El forasteroInicio > Historias > Ladino
Tags: Siempre es interesante encontrarse con una cultura diferente y un idioma distinto. Pero en pocas ocasiones ocurre que en el encuentro parte de un pasado común saca a la superficie elementos en común sorprendentes. Esa sorpresa maravillada me ocurrió al investigar sobre el idioma Ladino (no confundir con el Ladin italiano), el idioma hablado por los antiguos Sefarditas, judíos expulsados de España y que durante la diáspora fueron estableciéndose en diferentes lugares de Europa (Bulgaria es uno de aquellos lugares).
La komponente kulinaria i linguístika turka en la kuzina djudeo-espanyola
La kuzina djudeo-espanyola es muy vasta i variada, porké yeva adientro de sí munchas enfluensas. Su baza es konstituida por los elementos, ke los djudiós se yevaron kon eyos de su kuzina espanyola después de la ekspulsión de la Espanya, kere dizir de la kuzina ke eyos se krearon kon las limitasiones de la kasherut. Continua Algo muy parecido con el Ladino, ocurre con el Chavacano, idioma hablado en algunas regiones de las Filipinas, descendiente del idioma castellano hablado en las colonias españolas. Padre nuestro en Chavacano
El Padre Nuestro Na Chavacano De Zamboanga Tata diamon talli na cielo, bendito el di Uste nombre. Manda vene con el di Uste reino; Hace el di Uste voluntad aqui na tierra, igual como alli na cielo. Dale kanamon el pan para cada dia. Perdona el diamon maga culpa, como ta perdona kame con aquellos quien tienne culpa kanamon. No deja que el cae kame na tentacion y libra kanamon na mal. Links AUTORIDAD NASIONALA DEL LADINO Artículo sobre el idioma Ladino (en ladino) Gramática ladina Ejemplos de Chavacano Historia del Chavacano Diccionario de Chavacano Gramática del Chavacano Referencias (TrackBacks)URL de trackback de esta historia http://elforastero.blogalia.com//trackbacks/41703
Comentarios
Entradas Antiguas |
![]()
Sindicación |
|||||||||
|
|
