Inicio >
Historias > Los versos del Capitán
El 8 de julio de 1952 se publicó en Italia un libro de poemas con un tiraje limitado de 44 ejemplares. El prólogo firmado por Rosario de la Cerda explicaba que eran los poemas dejados por un soldado republicano, de algún pequeño país de centroamérica. Los poemas, un largo canto al amor, quedarían anónimos por 10 años hasta que finalmente Pablo Neruda aceptaría su paternidad.
La unión de tres elementos generó esa hermosa obra que permaneció anónima por tantos años, pero demostrando que más allá de uno de los nombres más conocidos del continente, seguía viviendo un poeta sensible y enamorado.
El primero de los fenómenos fue la carrera política de Neruda. De esa misma época son sus poemas más comprometidos, como "Canto general". En ese momento en que sus palabras resonaban en mitines obreros y eran repetidos más tarde en los hogares de trabajadores y soldados. Neruda no quería que un poema que canta al amor distrajera sus palabras de lucha.
La segunda fue el final de la relación con su mujer. El escribió en sus memorias. “La única verdad es que no quise, durante mucho tiempo que esos poemas hirieran a Delia, de quien me separaba. Delia del Carril, pasajera suavisima, hilo de acero y miel que ató mis manos en los años sonoros, fue para mí durante dieciocho años una ejemplar compañera”. Claro que la verdad es que había comenzado un romance clandestino con una chilena que conoció en México y que lo cuidó de su enfermedad.
La tercera situación fue justamente esta mujer, Matilde Urrutia que escondida bajo el seudónimo de Rosario de la Cerda era la destinataria de los poemas. En el prólogo ficticio del libro se lee las palabras de ella "Siento no poder dar su nombre. Nunca he sabido cuál era el verdadero, si Martínez, Ramírez o Sánchez. Yo lo llamo simplemente mi Capitán y éste es el nombre que quiero conservar en este libro." Pero Matilde sería la "Pasajera de Capri" de "Las uvas y el viento" y la dueña de aquellas manos de jardinera que se deslizan por las Odas. Y sería la mujer que lo acompañaría hasta el final de sus días.
Estando en un viaje por Europa Neruda y Matilde llegan a la isla de Capri donde Erwin Cerio les cede su casa: “Toda la noche he dormido contigo / junto al mar, en la isla./ Salvaje y dulce eras entre el placer y el sueño, /entre el fuego y el agua”. Allí crece su historia de amor y Neruda compone sus poemas.
El libro habla del amor sensual, de pareja, pero al mismo tiempo se trasluce la fuerza creadora del poeta que con un objetivo en mente, el cuerpo de la amada, escribe febrilmente. La mujer, la figura femenina, es el arquetipo que atraviesa toda la obra. Hay en ella un poder de transformación que puede ser rosa, luna, tierra sin dejar nunca ella.
Aun hoy esos poemas siguen vivos y más allá del autor, que un día fue anónimo, como todos los libros tendrían que ser. Las palabras aun tienen música, y el cuerpo que dibuja esos poemas pueden ser todas las mujeres, o sólo una mujer.
Enlaces
Los versos del capitán (Libro Completo )
Una historia de amor anónima. Un artículo más extenso sobre el tema.
Estructuras de lo imaginario un texto académico sobre el libro.
Referencias (TrackBacks)
URL de trackback de esta historia http://elforastero.blogalia.com//trackbacks/57070
Comentarios
|
1
|
|
|
Gracias por la reseña de mi humilde aportación a los versos de Neruda.
Enhorabuena por el blog.
|
|
2
|
| De: mev |
Fecha: 2008-05-01 23:50 |
|
|
Gracias, por esos versos de un enamorado. Los he guardado en mi carpeta de poesías escogidas.
|
Entradas
Antiguas